top of page

General Terms of Sales and Delivery

1 Scope of application 


(1.1)   Our terms and conditions of  Sale and Delivery apply only to businessmen and companies, legal persons under public law and special public funds governed by public law within the meaning of 

section 310 (1) BGB (German Civil Code). 


(1.2)   Only our terms and conditions of Sale and Delivery apply. Conditions of the customer which conflict with or differ from our conditions will not be recognised. VOB regulations (Regulations governing allocation and contracts in relation to building services) shall not become a component of the contract. The invalidity of individual provisions does not affect the validity of the remaining provisions. 


(1.3)   Our terms and conditions of sale and delivery also apply to all future delivery agreements with the customer. 

2 Offer and acceptance 


(2.1)   Our offers are without engagement expect if expressly designated otherwise or if otherwise expressly agreed upon. 


(2.2)   Orders received by us are binding offers. The customer is bound by his order for 2 weeks. Our binding offers can only be accepted by the customer within 2 weeks. 

3 Price and payment


(3.1)   Our prices are EXW INCOTERMS 2020 (ex works) Prices are determined according to our general price list applicable on the day of delivery. The costs of packaging and dispatch are borne by the customer. Value-added tax is additional to the prices. Insofar as value-added tax, freight and customs duties are included in the price, increases and decreases may be passed on to the customer. Should cost increases for raw materials, supplies or wages arise, we are entitled to pass these on to the customer, except where we are responsible for such cost increases. 


(3.2)   Our invoices are payable in EURO and without any deduction. The customer is required to pay all prices agreed in EURO, any revaluations or devaluations of the EURO vis-à-vis other currencies notwithstanding. Cheques are only considered as payment after the cheque has been cashed. If the agreed time allowed for payment is exceeded, we are entitled to demand interest of 9 percentage points above the relevant base interest rate (section 247 BGB (German Civil Code)) from the relevant due date, so even in cases where the customer is not in performance delay. The assertion of additional damages due to delay in performance shall remain unaffected. 


(3.3)  The customer may only exercise rights to refuse service or rights to set off based on counter-claims insofar as such counter-claims are undisputed or were found to be legally effective by a court. The customers counter-rights remain unaffected in case of defects in the delivery.

4 Delivery 


(4.1)   Place of delivery and performance is our place of business. If a shipment of goods has been agreed upon, risk passes to the customer at the time of delivery to the carrier; in the event of delay in accepting the delivery of goods, at the time of readiness to deliver. In the event of delay in accepting the delivery of goods, the customer is required to bear the costs of storing and maintaining the delivery item. During delay in accepting the delivery of goods we are only responsible for intent or gross negligence, item 6 of these terms and conditions notwithstanding. 4.2 Delivery times or times of performance that we have indicated


(4.2)   Delivery times or times of performance that we have indicated are always approximated, except if it otherwise expressly agreed in writing upon. If a shipment of goods has been agreed upon, delivery time or time of performance shall refer to the point in time when the goods are handed over to the carrier, to the forwarding agent or to the third party otherwise commissioned to carry out the transport. 


(4.3)   Part deliveries are permitted, if such delivery is usable for the customer as per the intended purpose of the contract, if the delivery of the remaining items is secured and if such delivery is not connected with any additional expenses for the costumer. The delivery obligation is deemed to have been fulfilled in an orderly fashion if the delivery is within the industry and trade quality and volume tolerance limits. Compliance with our obligation to deliver presupposes the fulfilment of the customer’s contractual duties in a timely and orderly fashion. Our obligation to deliver is subject to the reservation that our own delivery is received on time. In case of impossibility of performance or in case of a delay in delivery due to acts of God or similar events, in particular such as mobilisation, war, plant interruption or industrial conflict, we shall not be held liable. This does not apply if we are responsible for the impossibility of performance or in case of a delay in delivery within the meaning of item 6 of these terms and conditions. 


(4.4)   The onset of the default of delivery shall be subject to the statutory provisions. In any case a notice of default by the customer is required. 

5 Reservation of ownership 


(5.1)   We reserve ownership of the delivery item until complete payment of the purchase price including all incidental expenses has been received. The reservation of ownership also extends to the recognised balance due, insofar as we post receivables from the customer to current account (current account reservation). The reservation of ownership also extends to any existing and future receivables which may arise from business relations with the customer. 


(5.2)   We may rescind the contract if the customer is in delay of payment. In the event of attachment or other intervention by third parties, the customer is required to notify us without delay. The costs of third-party opposition proceedings are borne by the customer. 


(5.3)   The customer is entitled to sell the goods onwards in the proper course of business. He hereby and herewith assigns to us all claims (including value-added tax) against third parties which may accure to him from the resale, regardless of whether the delivery items were resold with or without further processing.  The assignment also includes the balance of receivables from the customer’s purchasers at the end of an accounting period, insofar as the customer registers the receivables within a current account relationship with his purchaser. The customer is empowered to collect the receivables thus assigned to us. 


(5.4)  Any processing or remodelling of the delivery item is undertaken on our behalf. If the delivery item is processed together with other items not belonging to us, we acquire joint ownership in the new corporeal thing in proportion of the value of the delivery item to the other processed items at the time of processing. In addition, the same applies to the thing which came into existence through processing as to items subject to reservation of ownership. Should we not acquire ownership pursuant to these regulations the customer hereby already transfers to us his future ownership / joint-ownership in the new corporeal thing as a security. 


(5.5)   If the delivery item is inseparably joined or commingled with other items, we acquire joint ownership in the new corporeal thing in proportion of the value of the delivery item to the other joined or commingled items at the time of joining or commingling.  In the event that the customer’s corporeal thing is considered to be the principal thing, it is deemed to be agreed that the customer transfers joint ownership to us. 


(5.6)   If the value of the collateral exceeds 150% of outstanding receivables, the customer is entitled to release. 

6 Legal liability 


(6.1)   In case of property and financial damages which are negligently caused we and our vicarious agents shall only be liable in the event of any breach of main contractual obligations, whereby our liability is limited to the typical contractual damage foreseeable upon conclusion of the contract; main contractual obligations are those the fulfillment of which is forming the nature of the contract and on which the customer can rely.  


(6.2)   As for the rest we are liable pursuant to the statutory provisions. The same applies to compulsory liability under the German Product Liability Act. 


(6.3)   Sub-sections 1 and 2 apply to liability in tort analogously.


(6.4)   As far as we render technical information or counselling services, and such information or services are not part of our contractual duties, such information or services are rendered free of charge and shall be exempt from any liability. 

7 Warranty 


(7.1)   The customer can only assert claims based on a defect in the goods delivered by us if he notifies us of the defect in writing without delay. In the case of a hidden defect, the customer is required to notify us of the defect in writing without delay following discovery. In addition, the inspection and complaint duties pursuant to sections 377 HGB (German Commercial Code) apply. If we supply a drawing of the goods in advance of delivery, the following applies: with respect to a defect in the goods which was already foreseeable in the drawing, the customer can only assert claims if he notifies us of the foreseeable defect in the drawing in writing without delay. In the case of a foreseeable hidden defect, the customer is required to notify us of the defect in writing without delay following discovery. In addition, the inspection and complaint duties pursuant to sections 377 HGB (German Commercial Code) apply analogously. 


(7.2)   The agreement made on the quality of the goods shall mainly be decisive for assessing whether a defect exists or not. Such agreements are deemed to be product descriptions and manufacturer’s data insofar as such are the subject matter of the individual contract or if such had already been publicly announced by us at the time of contract conclusion (in particular in catalogues or on our website). Insofar as no agreement was made on the quality, the legal regulation shall apply. We will, insofar, not assume any liability for public statements of the manufacturer or other third parties, unless the Buyer informed us that such were decisive for their buying decision.The delivery is free of defects if it is within the industry and trade quality and measurement tolerance limits. The customer shall on his own authority inspect whether the delivered goods are suitable for the intended purpose.


(7.3)   In the event of a defect, we are in the first instance entitled to correct the defect or to make substitute delivery. If the rectification or substitute delivery fails, the customer has the right or rescission of the contract, to the extent that this is provided for by law. The supplementary performance neither includes the removal of the defective good nor the new installation, as far as we were initially not obliged to install the goods. Apart from that claims for compensation for damages remain unaffected by this provision. The special legal requirements in case of a final delivery of the goods to a consumer (supplier regress, §§ 478, 479 BGB) shall remain unaffected in any case. Claims under supplier regress shall be excluded if the defective object was further processed by the customer or any other entrepreneur.


(7.4)   A quality or durability guarantee only arises when such guarantee has been expressly agreed in writing. The description of our goods does not establish any such guarantee; this applies in particular also to information on our website. 


(7.5)   The limitation period for claims for defects is twelve months from the passage of risk. This limitation does not apply insofar as section 438 (1) no. 2 and section 634a (1) no. 2 BGB prescribe longer periods. It also does not apply in cases of at least negligently caused injury to life, body or health and in cases of intentional or grossly negligent breach of obligation. 


(7.6)   The warranty shall expire if the customer alters the delivered goods or has them altered by a third party without our consent and if the correction of the defect is rendered impossible or unreasonably difficult hereby. In either case the customer shall bear the additional costs for the correction of the defect resulting from such alteration.


(7.7)   If, in individual cases, a delivery of used goods is agreed with the customer, such delivery shall not be subject to any warranty for material defects. 

8 Customer’s inability to pay 


If considerable doubts as to the creditworthiness of the customer exist, we are – following a request for simultaneous performance – entitled to rescind the contract or to require collateral in the amount of the receivables still outstanding. Considerable doubts as to the creditworthiness of the customer exist in particular when the latter is in arrears of prior payment commitments by more than 4 weeks. 

9 Choice of law, place of jurisdiction 


This agreement shall be governed by German law. UN law relating to sale is not applicable. Place of jurisdiction is our principal place of business; we are however entitled to bring action against the customer at his place of residence or place of business.

Use of your postal address for advertising purposes


We use the address which we have received on the basis of a contractual or quasi contractual obligation to provide our contractual partners via regular mail with information about our company and our products.

You can object such use for the future without giving any reason. The objection shall either be directed to or via regular mail to K O N E X INTERNATIONAL, P.O. Box 1123, D-79766 Klettgau-Erzingen.


Date 01/2023

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen


§ 1 Geltungs- und Anwendungsbereich


(1) Unsere Lieferbedingungen gelten nur gegenüber Unternehmern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlich-rechtlichen Sondervermögen im Sinne des § 310 Abs. 1 BGB.


(2) Unsere Lieferbedingungen gelten ausschließlich. Entgegenstehende oder von unseren Bedingungen abweichende Bedingungen des Bestellers werden nicht anerkannt. Regelungen der VOB werden nicht Vertragsbestandteil. Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen berührt nicht die Wirksamkeit der übrigen.


(3) Unsere Lieferbedingungen gelten auch für alle künftigen Liefervereinbarungen mit dem Besteller.


§ 2 Angebot und Annahme


(1) Unsere Angebote sind, soweit nicht ausdrücklich anders bezeichnet oder vereinbart, freibleibend.


(2) Bestellungen bei uns sind bindende Angebote. Der Besteller ist 2 Wochen an sein Angebot gebunden. Verbindliche Angebote von uns kann der Besteller nur binnen 2 Wochen annehmen.


§ 3 Preis und Zahlung


(1) Unsere Preise gelten ab Werk INCOTERMS 2020. Die Preise bestimmen sich nach unserer am Liefertag allgemein geltenden Preisliste. Die Kosten der Verpackung und Versendung trägt der Besteller.

Zu den Preisen kommt die Umsatzsteuer hinzu. Soweit die Umsatzsteuer, Frachtund Zollsätze im Preis inbegriffen sind, werden Erhöhungen oder Senkungen an den Besteller weitergegeben. Sollten sich Kostensteigerungen für Grund- und Hilfsstoffe oder Löhne ergeben, so sind wir berechtigt, diese an den Besteller weiterzugeben, außer wir haben diese Kostensteigerungen zu vertreten.


(2) Unsere Rechnungen sind in 30 Tagen ab Rechnungsstellung und Lieferung in Euro ohne Abzug zahlbar. Alle in Euro vereinbarten Preise hat der Besteller unbeschadet von Aufund Abwertungen des Euro gegenüber anderen Währungen zu zahlen. Bei einer Überschreitung des Zahlungszieles sind wir berechtigt, Zinsen in Höhe von 9 Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz gemäß § 247 BGB ab Fälligkeit, also auch ohne dass der Besteller sich in Verzug befindet, zu verlangen. Die Geltendmachung weiterer Schäden im Falle des Verzugs bleibt unberührt.


(3) Der Besteller kann auf Grund von Gegenforderungen Leistungsverweigerungs- oder Aufrechnungsrechte nur geltend machen, soweit es sich um unbestrittene oder rechtskräftig festgestellte Gegenansprüche handelt. Bei Mängeln der Lieferung bleiben Gegenrechte des Bestellers unberührt.


§ 4 Lieferung


(1) Liefer- und Erfüllungsort ist unser Geschäftssitz. Sofern Versendung vereinbart wurde, geht die Gefahr ab Übergabe an den Frachtführer auf den Besteller über, im Falle des Annahmeverzuges ab Bereitstellung durch uns. Im Falle des Annahmeverzuges hat der

Besteller die Kosten der Aufbewahrung und Erhaltung des Liefergegenstandes zu tragen. Während des Annahmeverzuges haben wir, in Abweichung von § 6 dieser Lieferbedingungen, nur Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit zu vertreten.


(2) Von uns in Aussicht gestellte Fristen für Lieferungen und Leistungen gelten stets nur annähernd, es sei denn, dass ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist. Sofern Versendung vereinbart wurde, beziehen sich die Lieferfristen und Liefertermine auf den Zeitpunkt der Übergabe an den Spediteur, Frachtführer oder sonst mit dem Transport beauftragten Dritten.


(3) Teillieferungen sind zulässig, wenn sie für den Besteller im Rahmen des Vertragszwecks verwendbar sind, die Lieferung der restlichen Ware sichergestellt ist und dem Besteller hierdurch keine zusätzlichen Kosten entstehen. Die Lieferschuld gilt als ordnungsgemäß erfüllt, wenn die Lieferung innerhalb der branchen- und handelsüblichen Qualitäts- und Mengentoleranzen erfolgt. Die Einhaltung unserer Lieferverpflichtung setzt die rechtzeitige und ordnungsgemäße Erfüllung der Vertragspflichten des Bestellers voraus. Die Lieferverpflichtung steht unter dem Vorbehalt rechtzeitiger Selbstbelieferung. Im Falle von Unmöglichkeit oder von Lieferverzögerungen aufgrund höherer Gewalt oder in ähnlichen Fällen, wie insbesondere Mobilmachung, Krieg, Betriebsstörung oder Arbeitskampf, haften wir nicht. Dies gilt nicht, wenn wir die Unmöglichkeit oder die Lieferverzögerung i. S. v. § 6 dieser Lieferbedingungen zu vertreten haben.


(4) Der Eintritt des Lieferverzugs bestimmt sich nach den gesetzlichen Vorschriften. In jedem Fall ist eine Mahnung durch den Besteller erforderlich.


§ 5 Eigentumsvorbehalt


(1) Wir behalten uns das Eigentum an dem Liefergegenstand bis zur vollständigen Zahlung des Kaufpreises, einschließlich aller Nebenkosten, vor. Der Eigentumsvorbehalt erstreckt sich auch auf den anerkannten Saldo, soweit wir Forderungen gegenüber dem Besteller in laufender Rechnung buchen (Kontokorrent-Vorbehalt). Der Eigentumsvorbehalt erstreckt sich auch auf alle bereits bestehenden und künftig entstehenden Forderungen aus der Geschäftsverbindung mit dem Besteller.


(2) Ist der Besteller in Zahlungsverzug, so können wir vom Vertrag zurücktreten. Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat uns der Besteller unverzüglich zu benachrichtigen. Die Kosten eines Drittwiderspruchsverfahrens trägt der Besteller.


(3) Der Besteller ist berechtigt, den Liefergegenstand im ordentlichen Geschäftsgang weiter zu veräußern. Er tritt uns bereits jetzt alle Forderungen (inkl. USt) ab, die ihm aus der Weiterveräußerung gegen Dritte erwachsen, unabhängig davon, ob der Liefergegenstand ohne oder nach Verarbeitung weiter verkauft worden ist. Die Abtretung betrifft

auch Saldoforderungen am Schluss einer Rechnungsperiode gegen Abnehmer des Bestellers, sofern der Besteller die Forderung in ein Kontokorrentverhältnis mit seinem Abnehmer aufnimmt. Der Besteller ist zur Einziehung der so an uns abgetretenen Forderungen ermächtigt.


(4) Die Verarbeitung oder Umbildung des Liefergegenstandes durch den Besteller wird stets für uns vorgenommen. Wird der Liefergegenstand mit anderen, uns nicht gehörenden Gegenständen verarbeitet, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes des Liefergegenstandes zu den anderen verarbeiteten Gegenständen zur Zeit der Verarbeitung. Für den Fall, dass kein solcher Eigentumserwerb bei uns eintreten sollte, überträgt der Besteller bereits jetzt sein künftiges Eigentum/ Miteigentum an der neu geschaffenen Sache zur Sicherheit an uns. Für die durch Verarbeitung entstandene Sache gilt im Übrigen das gleiche, wie für die Vorbehaltsware.


(5) Wird der Liefergegenstand mit anderen Gegenständen untrennbar verbunden oder vermischt, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes des Liefergegenstandes zu den anderen verbundenen oder vermischten Gegenständen zum Zeitpunkt der Verbindung oder Vermischung. Im Falle, dass die Sache des Bestellers als Hauptsache anzusehen ist, gilt als vereinbart, dass der Besteller uns das Miteigentum überträgt.


(6) Übersteigt der Wert der Sicherheiten 150 % des Wertes der noch offenen Forderungen, so besteht ein Freigabeanspruch des Bestellers.


§ 6 Haftung


(1) Bei fahrlässig verursachten Sach- und Vermögensschäden haften wir und unsere Erfüllungsgehilfen nur bei der Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht, jedoch der Höhe nach beschränkt auf die bei Vertragsschluss vorhersehbaren und vertragstypischen Schäden; wesentliche Vertragspflichten sind solche, deren Erfüllung den Vertrag prägt und auf die der Besteller vertrauen darf.


(2) Im Übrigen haften wir nach den gesetzlichen Vorschriften. Das Gleiche gilt für die zwingende Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz.


(3) Die Absätze 1 und 2 gelten entsprechend für die Haftung aus Delikt.


(4) Soweit wir technische Auskünfte geben oder beratend tätig werden, und diese Auskünfte oder Beratung nicht zu dem von uns geschuldeten, vertraglich vereinbarten Leistungsumfang gehören, geschieht dies unentgeltlich und unter Ausschluss jeglicher Haftung.


§ 7 Gewährleistung


(1) Ansprüche wegen eines Mangels der von uns gelieferten Ware kann der Besteller nur geltend machen, wenn er den Mangel uns gegenüber unverzüglich schriftlich anzeigt. Im Falle eines verdeckten Mangels hat der Besteller den Mangel unverzüglich schriftlich nach der Entdeckung anzuzeigen. Im Übrigen gelten die Rüge- und Untersuchungsobliegenheiten des § 377 HGB. Liefern wir im Vorfeld der Warenlieferung eine Zeichnung von der Ware, so gilt Folgendes: In Bezug auf einen Mangel der Ware, der in der Zeichnung bereits absehbar war, kann der Besteller Ansprüche nur geltend machen, wenn er uns den in der Zeichnung absehbaren Mangel unverzüglich

schriftlich anzeigt. Im Falle eines verdeckten absehbaren Mangels hat der Besteller den Mangel unverzüglich schriftlich nach der Entdeckung anzuzeigen. Im Übrigen gelten die Rüge- und Untersuchungsobliegenheiten des § 377 HGB entsprechend.


(2) Maßgeblich für die Beurteilung, ob ein Mangel vorliegt oder nicht, ist vor allem die über die Beschaffenheit der Ware getroffene Vereinbarung. Als solche gelten Produktbeschreibungen und Herstellerangaben, soweit sie Gegenstand des einzelnen Vertrages sind oder von uns (insbesondere in Katalogen oder auf unserer Webseite) zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses öffentlich bekannt gemacht waren. Soweit die Beschaffenheit nicht vereinbart wurde, gilt die gesetzliche Regelung. Für öffentliche Äußerungen des Herstellers oder sonstiger Dritter, auf die uns der Besteller nicht als für ihn kaufentscheidend hingewiesen hat, übernehmen wir insoweit keine Haftung. Die Lieferung ist mangelfrei erfolgt, wenn sie innerhalb der branchen- und handelsüblichen Qualitäts- und Maßtoleranzen erfolgt. Im Übrigen muss die Eignung der Ware vom Besteller für den speziellen Gebrauch eigenverantwortlich geprüft werden.


(3) Im Falle eines Mangels sind wir zunächst berechtigt, den Mangel zu beseitigen oder Ersatz zu liefern. Schlägt die Nachbesserung oder Ersatzlieferung fehl, so hat der Besteller das Recht auf Rücktritt vom Vertrag, soweit dies gesetzlich vorgesehen ist. Die Nacherfüllung beinhaltet weder den Ausbau der mangelhaften Sache noch den erneuten Einbau, wenn wir ursprünglich nicht zum Einbau verpflichtet waren. Die Ansprüche des Bestellers auf Schadensersatz bleiben von dieser Regelung unberührt. In allen Fällen unberührt bleiben auch die gesetzlichen Sondervorschriften bei Endlieferung der unverarbeiteten Ware an einen Verbraucher (Lieferantenregress §§ 478, 479 BGB). Ansprüche aus Lieferantenregress sind ausgeschlossen, wenn die mangelhafte Sache durch den Besteller oder einen anderen Unternehmer weiterverarbeitet wurde.


(4) Eine Beschaffenheits- oder Haltbarkeitsgarantie besteht nur, wenn eine solche ausdrücklich schriftlich vereinbart ist. Die Beschreibung unserer Waren begründet keine solche Garantie; dies gilt insbesondere auch für Angaben auf unserer Webseite.


(5) Die Verjährungsfrist für M.ngelansprüche beträgt zwölf Monate ab Gefahrübergang. Diese Beschränkung gilt nicht, soweit § 438 Abs. 1 Nr. 2 und § 634 a Abs. 1 Nr. 2 BGB längere Fristen vorschreiben. Sie gilt auch nicht in den Fällen einer mindestens fahrlässig verursachten Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit und in den Fällen einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung.


(6) Die Gewährleistung entfällt, wenn der Besteller ohne unsere Zustimmung den Liefergegenstand ändert oder durch Dritte ändern lässt und die Mängelbeseitigung hierdurch unmöglich oder unzumutbar erschwert wird. In jedem Fall hat der Besteller die durch die Änderung entstehenden Mehrkosten der Mängelbeseitigung zu tragen.


(7) Eine im Einzelfall mit dem Besteller vereinbarte Lieferung gebrauchter Gegenstände erfolgt unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung für Sachmängel.


§ 8 Zahlungsunfähigkeit des Bestellers


Bestehen erhebliche Zweifel an der Kreditwürdigkeit des Bestellers, so sind wir - nach einer Aufforderung zur Leistung Zug um Zug - berechtigt, vom Vertrage zurückzutreten oder Sicherheit in Höhe der noch ausstehenden Forderungen zu verlangen. Ernsthafte Zweifel an der Kreditwürdigkeit bestehen insbesondere, wenn dieser mit vorangegangenen Zahlungsverpflichtungen mehr als 4 Wochen in Verzug ist.


§ 9 Rechtswahl; Gerichtsstand


Dieser Vertrag unterliegt dem deutschen Recht (This Agreement shall be governed by German Law). UN-Kaufrecht findet keine Anwendung. Gerichtsstand ist unser Hauptgeschäftssitz; uns bleibt es jedoch unbenommen, den Besteller an seinem Wohn- oder Geschäftssitz zu verklagen.


Nutzung Ihrer Postanschrift zu Werbezwecken

Die aufgrund eines rechtsgeschäftlichen oder rechtsgeschäftsähnlichen Schuldverhältnisses erhaltene Anschrift verwenden wir, um dem Vertragspartner auf dem Postwege Informationen rund um unser Unternehmen und unsere Produkte zukommen zu lassen. Dieser Nutzung kann ohne Angabe von Gründen mit Wirkung für die Zukunft jederzeit widersprochen werden. 

Der Widerspruch ist entweder an 

oder postalisch an K O N E X INTERNATIONAL, Saizig 5, 79771 Klettgau-Erzingen

zu richten.

Datum 01/2023

bottom of page